坐牢家爸爸给女儿的八十封信全文免费阅读尽在阿喜小说网
阿喜小说网
阿喜小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说 短篇文学 推理小说 伦理小说
小说排行榜 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 官场小说 经典名著 灵异小说 同人小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 媳妇进村 隔岸芳烬 四面夏娃 亲密代价 妖极逞威 沦陷悲哀 泻簬天肌 龙珠世界 缴情妻子 综合其它 总裁小说 热门小说
阿喜小说网 > 综合其它 > 坐牢家爸爸给女儿的八十封信  作者:李敖 书号:43593  时间:2017/11/7  字数:1174 
上一章   头头大观    下一章 ( → )
亲爱的小文:

  你到美国上学才一个多月,就干上了“班主席”你搞政治,可真有一手!

  美国第三十一任总统胡佛(HerbertC.Hoover他的太太会说中国话,他没当总统前,在中国做工程师)预言女人当美国总统的成绩会比男人好,你就好好干吧!“班主席”是头儿,英文中表示头儿的字,最普通是head,例如四姑父是“一家之主”英文就是headof(the)family,校长也是head,电报局局长是theheadofthetelegraphoffice。

  boos是老板、领袖,但有时翻成中文“说了算”的意思最传神。Hiswifesthe波ssinhisfamily.(在他家他老婆说了算;他老婆是他一家之主。)老板娘是波ssswife,小开是young波ssofabusiness,就是小老板。chief也是常用的,thechiefofpolice(警察局长),chiefjustice(首席法官),Chiefof(theGeneral)Staff(参谋(总)长),theChiefExecutive(大写美国总统,小写各州州长),commanderinchief(总司令),俗语chiefitchandrub是指重要的人(校长也算),有点中文“巨头”的意思。另有一个字叫VIP或V.I.P.是veryimportantperson的缩写。美国有一种鱼叫“王鱼”(kingfish),也被用来叫波ss“祸首”则是chiefculprit(罪魁)。

  Leader是领袖,头目,theleaderofla波r摸vement(工运领袖)、gpwithoutaleader(群龙元首)。

  Leadinglady(女主角),leadingman(男主角),leadingarticle(头条新闻)也叫leader,乐队指挥也叫leader“顶头香蕉”(topbanana)是俗语,也是leader的意思。

  国王(皇帝)是king,教皇是pope,大师是master,maestro,主人是master,主管是manager,主席是chairman,领班是headman,大亨(巨子)是tycoon,注意台风是typhoon。

  Betterbetheheadofanassthanthetailofahorse。是宁做驴头不做马尾,正巧是中文“宁为口,毋为牛后(牛股)”的意思。英文还有一句Bettertoreigninhellthanserveinheaven。(宁在地狱当阎王,不在天堂当听差的),也该把它记住。

  爸爸

  一九七三年十月二十六

  附:你十一号的信,前天收到。
上一章   坐牢家爸爸给女儿的八十封信   下一章 ( → )
阿喜小说网为您收集整理并提供坐牢家爸爸给女儿的八十封信最新章节,《坐牢家爸爸给女儿的八十封信》是作者李敖的倾力之作,坐牢家爸爸给女儿的八十封信全文免费阅读尽在阿喜小说网。请按键盘上Ctrl+D,收藏本书,以方便日后阅读坐牢家爸爸给女儿的八十封信无弹窗。