放纵时刻全文免费阅读尽在阿喜小说网
阿喜小说网
阿喜小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说 短篇文学 推理小说 伦理小说
小说排行榜 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 官场小说 经典名著 灵异小说 同人小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 媳妇进村 隔岸芳烬 四面夏娃 亲密代价 妖极逞威 沦陷悲哀 泻簬天肌 龙珠世界 缴情妻子 综合其它 总裁小说 热门小说
阿喜小说网 > 推理小说 > 放纵时刻  作者:马克思·艾伦·科林斯 书号:43045  时间:2017/10/30  字数:8383 
上一章   第二十五章 雨夜杀手    下一章 ( → )
第二天上午,我到机场送莱昂纳多·凯勒和迪离开拿。他们都是中午飞往迈阿密转机,凯勒去芝加哥,迪去墨西哥城。冷风吹透了我们;天空灰蒙蒙的与大海接近一。昨晚饭后就近的风暴,依然还未降临。

  我郑重地告诉凯勒,如果没有他,我们不会赢。我许诺回国后请他吃饭。

  “那是什么时候?”他问。

  “一个星期左右。”我说。就算我继续调查此案,我也需要回去,打理一下我的生意。

  在登机检查处,凯勒笑着挥挥手,工作人员查了他的包裹,而后他就登机了。我留在后面和迪交谈。她梳着士兵样的发式,戴着一顶很有男子气概的无边帽,穿着长的双腿笔直地站着,风吹动了长,好似微风中的旗帜。她戴着黑色的太阳镜,嘴猩红,打扮得既光彩照人又精明强干。

  “我不相信你能让哈利那接受你。”她说。

  “我也不信。但他好像也在急于和我联系,想和我见面。”

  “在哪儿?在政府吗?”

  “不,在潘波顿少校的办公室。只不过是初次会晤,而且,如果我能说服他们与我合作,南希就不会浪费她的钱。”我抚摸着她的脸颊说“你不能确定什么时候回来吗?”

  “不能确定,不过就这几天。”她耸耸肩说“啊!”然后便埋头在手袋里找东西“这是房间的备用钥匙——我给佣人放假了,只剩下丹尼尔,他会照料你的饮食起居的。”

  “我会孤独的。”

  那猩红的双绽开了一个狡黠的笑容,可太阳镜却遮住了她的表情,让她的脸神秘莫测“鸟儿们会和你做伴。厨房里有食物——你请自便,而且不必为卫生麻烦。”

  “谢谢你,为每件事谢谢你,尤其是昨晚…”

  她抬起脸“我所做的一切都是为了南希。”

  “所有的?”

  “几乎吧。”

  她吻了我,一阵强烈的、互相需要的感情促使我们热烈地拥抱在一起,没有酒,我们同样也会怀念对方。告别的吻甚至超越了那情的一刻,让人更有情。她推开我时,脸上竟有一种奇异的表情。

  “你了你的口红。”

  “是你了我的口红,我会在飞机上补妆的。”她那美丽而模糊的红一笑,仅仅一笑“再见,黑勒。”

  当她吃力地提着行李箱走向检查处时,箱子的尺寸及重量使我不由猜测里面装有什么——她给阿历克斯带了什么东西?

  不过这和我无关。

  下午,在警察局,我见到板着长脸的哈利那和面无表情的潘波顿少校。我们在一个小会议室的桌前坐定,哈利那坐在桌首,潘波顿穿着笔的卡其布制服,坐在我的对面。他们都蓄着小胡子,带着一副不列颠人的沉静。

  “黑勒先生,”哈利那不地一笑“你也许想知道我为什么答允了你想旁听的要求吧。”

  我把身子靠在硬木椅背上“坦白地说,我是想知道,我自知我不是你那一伙的。”

  哈利那耸耸肩膀,说:“和我一样,你也在做你的工作;潘波顿少校也是。我们各为其主。”

  潘波顿点点头。

  “我对潘波顿少校无意冒犯,”我说“可是我宁愿林道普上校继续他的工作——他的证词对我们有用。”

  “事实证明,”哈利那温和的脸孔因恼火而扭曲了“辩方无需他的证词也赢了。”

  “你认为贝克和麦尔岑的技巧‘公平’吗?”

  哈利那的脸绷得更紧了,潘波顿则心不在焉地望着别处。

  “我们所审的案子,如果不算阿德雷先生对威斯德勒侯爵所施的诡计,我相信我们是公平的。现在,你打电话来,说你能帮我们找到‘真正’的凶手。我必须坦白地对你说,就我所知,这个案子已经结束了。我相信潘波顿少校也同意我的看法。”

  潘波顿点点头。

  “我们准备尽快结束它,”哈利那说“不管有没有罪,被告一方都有过错。”

  “那么你为什么还同意见我?”

  “只是为了给你一个公平申诉的机会。你也许很难相信我的话,不过我确实佩服你在指纹证据上所做的工作。”

  “你佩服我?”

  “是的。黑勒先生,总督是对的,欧克斯的案子太大,本地警察查不了…不怕冒犯潘波顿少校,我们的能力确实有限。我们私下里说说无妨,我认为,公爵从迈阿密请来帮忙的两个警察是…毫无用处的。”

  “你这么形容他俩太轻描淡写了,他们的愚蠢在拿已是家喻户晓了,不是吗?”

  哈利那不理会我的讥讽,继续说下去“几周前,我写信给中央情报局,也就是你说的联邦调查局,对于贝克和麦尔岑提出的指纹问题,我深感怀疑。在联邦调查局看来,我的怀疑很有根据。贝克虽取下指纹,却未曾使用专门的指纹相机,这些都是这个案子的致命弱点。你发现了这一点——你的眼光很独到。”

  “是的,我发现了。”

  “因此,”哈利那叹了口气“我觉得你有权来听证。”

  “我很欣赏你的气度,”我说“我以为你知道警方证词中,所有对被告有力的部分都被忽略了。”

  “我并不知道,但你在电话里说你另有一些未曾呈堂的证据…”

  我耸耸肩“本来我认为它们与此无关。但是一旦你清楚了德·玛瑞尼无罪,它们就变得不仅是有关,而且很关键了。”

  “德·玛瑞尼的‘无罪’只是个法律宣判,不等于他实际无罪。”哈利那厌恶地冷冷地说“我认为伯爵和他不道德的同伙德·威斯德勒,应受到人道主义的严厉的不留情面的批判。我很高兴地说,他们被驱逐是必然的…驱逐,或是坐牢更好,我们找到了四桶汽油,都带着皇家空军标记。”

  “德·玛瑞尼也不是我欣赏的人物,但这不等于他是谋杀哈利先生的凶手。”

  “你还想继续调查这个案件吗?”

  “是。但是首先我希望有机会告诉你一些你不知道的证据,我现在可以开始吗?”

  哈利那摆摆手,温和地表达了他的拒绝,说:“不。我只希望你写下一些东西,不用太正式,这不是正式的书面报告,只是一封给我的信,我可以在法官大人回来后和他共阅。”

  “我明白了。没有公爵的照顾,我会失业的。”

  “你很明智。当然,如果你真有如此强有力的证据,所有有良知的人都不会妨碍再度调查。你的‘事业’会更兴隆。”

  我点点头“很对。”

  潘波顿少校一直在沉默,此刻却说:“如果有那么一天,我会尽全力与你合作的。”

  我咧嘴笑笑“贝克和麦尔岑没有让你对所有的美国侦探都失去信心,我真为此感到高兴。”

  我们俩换了一个心领神会的微笑,虽然算不上融洽,但这次会面比我设想的要强得多。

  “周末我就写这封信,”我说“星期一你会收到。”

  哈利那站起来,伸出手,我握住了他的手,他说:“谢谢你,黑勒先生。安。”

  当天晚上我和高德弗雷·黑格斯及其夫人共进晚餐,他邀请我去拿的让格俱乐部和福特·蒙塔饭店休闲。一边是海洋,一边是泻湖,到处是芳香的热带花卉,浓郁的乡村风格式的建筑让人赏心悦目。棕榈树在俱乐部外招摇,女招待们穿着莎笼裙,绿色的桌子放在树荫下。我们正在享用自己动手取来的自助餐,有螃蟹、龙虾、新鲜水果、冰冻蔬菜,还有装在木罐中的不知名的美味食物。

  “我真高兴我们的大律师这么热情地接待你,”在喝凉汤的当儿,黑格斯说“有点儿令人吃惊。”

  “这也告诉我们一件事。”

  “什么事?”

  “哈利那对弗来迪的恶感,不是因为他是否犯罪。”

  “真是有意思的发现,那是因为什么呢?”

  “当然是因为贝克和麦尔岑。问题是,谁指使他们这样做的呢?是温莎公爵,还是迈尔·兰斯基?”

  “是公爵让他们来的。”

  “那让我像傻子一样写这封信是什么意思呢?”

  又开始了一个新的谜团!

  黑格斯皱起眉“至少你要明白你的处境。”

  “我会的。”

  黑格斯放下汤匙,热切地看着我说:“由于弗来迪被判无罪,我不再是这个案子的法定调查者了。”

  “我意识到了。”

  “但是,我要你知道你可以信任我,信任我所提供的消息。”

  他笑了,我也报之以一笑,那晚剩下的时间里我们没再提那案子。我一直在品味让格俱乐部的特色朗姆酒加果汁。事实上,我有点儿喝过了量。

  独自一人在香格里拉我的小屋里,我睡得很酣畅,尽管暴风猛烈地袭击着花园,鸟儿们烦躁不安地大叫着,我还是睡得很沉。

  第二天,星期六,直到十点半我才走向大房子的厨房,了些鸡蛋火腿。食物定额和短缺对香格里拉的储藏室和大厨房根本毫无影响,这个储藏室可谓藏品丰富。我独自坐在白色大厨房里的一张绿桌前,倾听暴风敲打着窗户。

  我要写封信。我甚至在迪的办公室内找到一台打字机。可是我心绪很,写不下去,只听任自己的思想放风筝,我决定今天给自己放假。

  丹尼尔开船送我到拿,我想拜访玛乔丽,但克制住了自己,没这么做。

  形势还是老样子,尽管弗来迪已被宣布无罪,像南希说的,欧克斯夫人还是认为她女婿就是杀她丈夫的凶手。

  另外,我又爱上了一个人,我的另一场夏日罗曼史…

  我决定最好先不想欧克斯这件案子,于是我在沙威影院看了一场下午场的歌剧,卖我票的收银员是白蒂·罗伯特。我对所演的剧情毫无兴趣,只是和周围的几个书记员交谈了一番,他们要到星期一才发薪水。

  当我回到海滨大道时,天空密布着乌云,几个很小的雨点打在我脸上。风很冷,风而行真是不得已而为之的行为。我用一只手抓紧了我那已显单薄的亚麻外套的领口,另一只手扣着草帽。雷声响彻天空,闪电划破了乌云。我坐在船边,在寒冷和恐惧中颤抖,骨头里都冻透了。

  回到我那舒适的小屋里,我的衣服,洗了个热水澡,擦干身子后就爬上,什么也没穿。我又加盖了一条毯子,好像冷风会钻进去似的。双层玻璃门和小窗户可怜地摇晃着,外面繁茂的枝叶下,歇斯底里的鸟儿们狂叫着,因为它们再也找不到庇护所了。雨像机关一样打在房顶上,打在窗上,倒和飓风一样呼啸的风很合拍。

  我终于睡着了。不过那不是睡眠,可以说是一种折磨。在那个热带小岛上,陆地裂,螃蟹横行。我和我的战友们躲在壕沟里,日本人端着刺刀昂首走过,我们希望他们快点走过去,可是他们没有。他们看见我们了,他们用刺刀向我们刺来,我的战友们像串一样被叉在刺刀上,只有我还活着。他们被日本人用火烧着,那是像暴雨一样急烈的火焰。噢,那不是火焰,是血。

  我躺在了血泊中…

  我坐起来,着气,一个巨大的声音让我感觉到似乎一面水泥墙突然裂开了,我一下跌坐在地板上。

  不过那不是水泥墙裂开的声音,那是雷声。我光着身子坐在地上,像克里斯蒂站在证人席上时一样,浑身是汗,觉得自己很傻。

  我又爬回到上,呼吸沉重急促,好像我是在暴风雨里跋涉似的。窗户颤颤发抖,棕榈在门外已被风吹得弯到不可思议的程度。

  扔掉被我成一团的单和毯子,我坐到沙发上,穿上短蜷曲着,好像我刚刚参加完一场长跑比赛,浑身力,眼睛失神地盯着墙壁。不时地,房间被闪电在瞬间照亮。被雨水打得起泡的房顶在我头顶保护着我,提醒我,尽管这就像是在热带丛林里,可毕竟不是。

  我运用起了在圣伊丽莎白大学心理学课上学到的呼吸方法,才镇定了下来。我几乎又要睡着了,可我突然听见了钥匙在锁孔里转动的声音。

  一时间我以为是迪提前结束了旅行。

  一道闪电在天空划过,照亮了整个房间。两个男人走了进来,他们浑身淌着水,黑衣服都透了。这是两个膀大圆的男人,其中一个个子极高,都十分强壮魁梧。

  站在前面的那个人戴着假发,像抹石灰似的紧扣在头上。他那眉头皱紧的拳击手特有的脸上,长着一双又小又烁烁发光的眼睛;他的鼻子是扁平的,长了一嘴络腮胡子,活像一个印加面具。

  矮一点儿的人也极为壮,他的眼睛像一把利刃,一道长长的刀疤把那张圆脸分为两半。

  他们的大手里都拿着一杆大——可能是四五口径的自动步——一种能使子弹穿过人体的步

  他们就是我在巴尔的摩看见的,和兰斯基在一起的那两个保镖。

  毫无疑问,他们是这风雨之夜的刺客。

  所有这些都是我在闪电之间看见的,之后屋内又归于黑暗。

  他们向我边走去,在没有光线的情况下,卷做一堆的单和毯子看似一个人。他们没见到在沙发上的我,在闪电之间只注意了上。他们扣动了扳机,声带着黄火焰闪动着。他们扫垫、单和毯子,出了一个个烧焦的、冒烟的小

  我那支九毫米口径的手放在头的衣箱中,离他们很近。我抓起一盏台灯向他们砸过去。台灯击中了小个子的后脑,他还以为这一击是来自他的同伙,叫喊一声,向他的同伴扑去。后者这时突然发现了我,立刻向我开,可是由于他的同伙妨碍,他只打碎了一块玻璃。

  我冲向他们,一下把他们推到墙边。头昏眼花的圆脸小个子被我在太阳上打了一拳,反而清醒了,他恼怒地尖叫着,像一只被拔了的鹦鹉。他的同伙在他后面躲躲闪闪,想避开我,可以暗中向我击或是抓住我。可是我抓住了小个子手中的,瞄准了大个子的脸,争斗之中虽没打中,却打掉了他的左耳,那只左耳掉下去,鲜血在墙上溅出一道红线。

  他们都在叫喊,被我打倒的小个子很快就反应过来,扭住了我的胳膊。我跌倒在上,滚到另一边,摔到了地下。从两侧分别来的子弹贴着我头皮上方呼啸而过。

  我跳起来回击,一个回合之后,我抢来的这该死的东西却没子弹了,我把它扔到一边。黑暗之中我揪住了他们中的一个,在他的头上挥重拳,杀猪一般的嚎叫响了起来。

  我扔下他,想借助黑暗在硬木地板上悄悄爬向沙发,那里可以提供隐蔽,再跑到玻璃门那里,然后就可以逃离这两个该死的家伙了。没有,我只能这么做。

  然而一个闪电却不适时地又照亮了屋内,我发现自己暴无遗,像狗一样趴在地板上,光着身子。那个高个子就在我右边,他的眼睛睁得那么大,举着站在他掉耳朵血的地方;小个子则站在玻璃门边,堵住了我的逃跑路线,他的眼睛里充,手指弯曲着,就像一只动物的利爪,他的姿势就像一个穿着职业服装的相扑手。

  我突然冲向他,毕竟他是没有武器的。我不能肯定是否是我们的打斗撞破了玻璃门,或是独耳人开打碎了那扇门,总之我们从破碎的玻璃片上滚到了暴风雨中。我被一些碎片割伤了,可是小个子在我身下更被扎得要死,这个被扎得浑身是的血淋淋的东西,没准死了。

  我丢开他,雨打在我光着的身子上就像冰冷的子弹,可我还是不顾一切地飞快地跑进树林。

  “该死的!”独耳人尖叫着,站在倒下去的同伴旁边,向我开

  我终于找到一棵大树,躲了起来,这棵树大得足以遮蔽风雨。闪电给夜晚的树林镀上了一层银光,似乎比白天还要明亮,借着这道亮光,我为自己找到了新的武器——椰子。

  尽管风雨加,我也能听见他噼噼啪啪上子弹的声音。我听见他的脚踩在被风雨吹落的树枝和叶子上,一步步向我走来。当他带着假发和那血的耳朵笨拙地走过来时,我一下跳出去,用椰子砸在他额头上,这一下我倾尽了全力,我听见一声喀嚓的巨响,不过我不知道是他的头骨响,还是椰子响。可我还是为这个椰子惋借。我站在那里,雨点打在身上,赤得像个初生婴儿,站在这个昏的独耳人边,疯狂地大笑着。

  我从他已放松的手指间取下了,也许我不这么做的话,他会爬起来抓住我的腿。我卸出子弹扔到他脸上,这三颗子弹的点缀使他的扁脸显得更加怪异,连印加人也想象不出。

  我从他身边走开,跪倒在泥淖中,着气,我看起来一定像一个当地人要献给上帝的牺牲品。我又累又痛,低垂着头,把扔到地上,倾听天空的声音,任雨水冲洗着我。

  那个家伙一动不动。

  他的表情凝固了,像是在笑,也像是在哭。

  可当我抬起头时,却突然看见了那个壮的小个子。他的脸被划破了,血和泥混在一起,把脸得既肮脏又血红,十分可怖。他的衣服被雨和血透了,玻璃的碎片还扎在腿上。他手里拿着,站在我身后。

  我知道里有子弹。

  “你在祈祷吗,畜生?”他喊着“你应该祈祷。”

  他举起。我注视着黑口,准备好他一发,我就跳开。

  声响起了,可他却一下顿住了,倒了下去。

  子弹不是从他那支出的,而是来自于另一支。一道闪电划过天际,我看见小个子的双眼正中有一个黑,血如注,刚下就被雨水冲走,他像棵被砍断的树一样倒了下去,跌在雨水横的树林里。我跳到了一旁。

  在他身后,被我们打碎的玻璃门内的门廊上,站着一个又瘦又高的身影。在我跪着的地方看不出那是谁,只看到他穿着黑色高领套头衫和黑长,好像英国的博狙击手。

  一道闪电使我看清了他棱角分明、十分清秀的脸庞。

  “谢天谢地,”弗雷明说“快进来避雨吧。”

  他走向我,绕开那具被他杀死的尸体,扶着我,绕过碎玻璃,把我拽进房里。尽管风雨依旧,尽管门破了,窗户已被子弹打碎,可我们总算是在屋里。他给我围了一个毯子,说:“你会原谅我吗?”

  我什么也没说,也不打算说什么。

  他走进浴室,关上门。我听见他在里面剧烈地呕吐着。

  他出来的时候,用巾擦着嘴,看上去很苦恼“对不起。”

  “你以前从未杀过人吗?”

  “说实话,”他坐在我旁边,说“没有。”

  我冲他翘了翘大拇指,赞扬他起了一个好头。

  弗雷明说:“别人向我报告说这两个家伙今天下午乘大帆船来拿了,我一直在找他们,我猜他们可能来拜访你,所以我顺便来访。不介意吧?”

  “下次,还是先打个电话比较好。”我说,我已累得毫无力气,甚至嘴角都挪不动了。

  他从金烟盒中拿出一支烟,点着了。

  “也给我来一支。”我说。

  他照做了。

  我们坐在那里抽烟,谁也不吱声。外面的风暴渐趋平息。我问他是否见到他们用过的船,我琢磨也许另外有人开船送他们来,弗雷明说没有。丹尼尔仍在船坞附近的小屋吗?应该还在。十五分钟后,而不再倾盆如注,只是滴滴答答;风也不再怒吼,变得温和多了。

  他说:“最糟糕的时刻已经过去了。”

  “是吗?告诉我,海军情报局抓住那些让我束手无策的蠢货了吗?”

  弗雷明又点了一支烟“你为什么不去问问迈尔·兰斯基和哈罗德·克里斯蒂?”

  “你指什么?”

  他笑着把火柴杆扔掉“他们正在大英帝国殖民地旅馆里谈生意。我可以给你房间号码,如果你愿意的话…”

  十五分钟后,我穿戴整齐走了出来,带着我那支九毫米口径的朗宁手和一个弹夹。

  “大房开着吗?”弗雷明问我“我想用电话。”

  我给他钥匙“你不走吗?”

  “不,我要留下来…收拾一下。黑勒先生,愿你有所收获。”

  我明白弗雷明“收拾一下”的意图:那两个人马上就会被收拾掉,就像他们从未来过。但这不是我的顾虑所在。

  我得在头脑里整理一下我要做的事情。
上一章   放纵时刻   下一章 ( → )
阿喜小说网为您收集整理并提供放纵时刻最新章节,《放纵时刻》是作者马克思·艾伦·科林斯的倾力之作,放纵时刻全文免费阅读尽在阿喜小说网。请按键盘上Ctrl+D,收藏本书,以方便日后阅读放纵时刻无弹窗。